Filtrer
gerard de nerval
-
« Sylvie » nous mène au coeur de la géographie nervalienne et de son univers mental : noms de villages et de jeunes filles en fleurs, rondes et déguisements, initiation amoureuse et faux mariage, chansons populaires et vieilles légendes, tout fait ressurgir le passé tel qu'on le rêve : la résurrection du souvenir est aussi importante que son contenu. Nerval est à la poursuite d'une image, celle d'une actrice belle comme le jour et pâle comme la nuit. Tout se brise et se recompose perpétuellement à partir d'un feu primordial où naîtraient les âmes. Il n'y a pas d'ordre, pas de hiérarchie, le monde extérieur et le monde mental n'ont plus de frontière, ni d'ailleurs l'érudition qui truffe ces récits. La pensée est toujours soutenue par le chant : c'est pourquoi, non seulement à cause des thèmes (et des femmes aimées), mais à cause de la recherche de la poésie pure, Nerval a voulu annexer Les Chimères à son recueil, dont elles sont le sommet et la conclusion.
-
Voulant fuir Adrienne, belle actrice parisienne, et avec elle le monde illusoire du théâtre, le narrateur, qui n'est autre que Nerval, se tourne vers Sylvie, jeune campagnarde qu'il a jadis aimée. Mais le rêve fait place au désenchantement : le retour à la nature, celle de l'enfance dans le Valois, n'est qu'un mythe, et le grand amour de jeunesse se révèle être uen décevante paysanne. Et si ces deux femmes n'en formaient qu'une, 'deux moitiés d'un seul amour'?
Le récit progresse selon la logique d'une traversée de la mémoire : l'auteur met en scène des souvenirs personnels ('à demi rêvés') et littéraires ; il témoigne d'une véritable érudition tout en faisant l'éloge de la culture populaire. La mémoire collective est pour lui assez vaste pour accueillir la réalité la plus ordinaire comme les mystères les plus sublimes.
Avec cette nouvelle des Filles du feu, Nerval dit adieu aux chimères de la jeunesse et de l'amour idéal. Ce récit poétique, entre romantisme et surréalisme, est déjà une recherche du temps perdu.
-
Les chimères ; la bohême galante ; petits chateaux de bohême
Gérard de Nerval
- Gallimard
- 1 Septembre 2005
- 9782070314782
«C'est le chant des sirènes qu'on entend dans Les Chimères, un chant dont le charme est si puissant qu'il peut être mortel : on se souvient qu'Ulysse, pour ne pas succomber, dut s'attacher au mât de son navire ; et Nerval au bout de son aventure terrestre, une nuit d'hiver où il gelait à pierre fendre, s'accrocha par le cou à une grille du vieux Paris. ((...)) On sait par coeur, sans l'avoir voulu, des poèmes entiers des Chimères, et certains vers remontent d'eux-mêmes à la mémoire : le rythme n'est pas étranger au phénomène, non plus que la phrase limpide et le contenu énigmatique, autrement dit le sentiment d'entendre un oracle, qui ne dévoile pas le mystère mais nous fait entendre sa parole. Or, cette parole est avant tout une méditation à voix haute, une interrogation musicale et prolongée, pour laquelle il n'y a pas de clé, pas de chiffre, pas d'explication unique.» Gérard Macé.
-
" Nerval Aurélia Une dame que j'avais aimée longtemps et que j'appellerai du nom d'Aurélia, était perdue pour moi. Peu importent les circonstances de cet événement qui devait avoir une si grande influence sur ma vie. Chacun peut chercher dans ses souvenirs l'émotion la plus navrante, le coup le plus terrible frappé sur l'âme par le destin ; il faut alors se résoudre à mourir ou à vivre : - je dirai plus tard pourquoi je n'ai pas choisi la mort. " A la différence du narrateur, Nerval choisit la mort un jour de janvier 1855, laissant Aurélia inachevé. Le récit, qui ne dissocie pas le rêve et la vie mais au contraire les réunit - c'est son sous-titre -, affirme la quête de l'unité perdue par un Je qui raconte et commente tour à tour l'expérience qu'il entend dépasser dans une harmonie retrouvée.
Présentation et notes par Michel Brix.
Texte intégral. "
-
«L'Orient, le voyage... Mais pourquoi ? Pour découvrir, seulement ? Ou pour trouver, là, sur place, une ou des vérités déjà pressenties ? Un rêve d'humanité première que l'Orient demeurerait seul à porter ? Nerval a vu, noté, dans une attention, souvent une sympathie que tous alors ne partagent pas forcément. Mais davantage encore : il est arrivé sur l'autre rive de la mer en mêlant à l'Orient qui l'accueillait le sien propre, recomposé à partir de l'antiquité biblique ou gréco-romaine, de l'islam, de la franc-maçonnerie. Le tout en romancier, tant cette course à l'étoile entrevue et toujours dérobée s'inscrit de plein corps sur la trajectoire d'une destinée. En conteur, dans la lumière ou les nuits des vieilles légendes. En poète, dont les illuminations, passant du vers à la prose, éveillent d'autres résonances, tout aussi bouleversantes au coeur.»André Miquel.
-
Seule édition parascolaire de ce texte appartenant au recueil de l'auteur intitulé Contes et Facéties. Recourant au motif de la main autonome, qu'on retrouvera décliné dans de nombreux récits et films de genre, comme à celui du pacte diabolique, il permet, en classe de secondes, de s'intéresser aux contours du fantastique. Le texte a donné lieu à une adaptation filmique (Michel Subiela, 1974) ainsi qu'à une adaptation radiophonique (1967).
-
Aurélia ; Pandora ; les nuits d'octobre ; promenades et souvenirs
Gérard de Nerval
- Folio
- Folio Classique
- 29 Septembre 2005
- 9782070314768
Les Nuits d'octobre, Pandora, Promenades et souvenirs, et particulièrement Aurélia, parmi les derniers textes écrits par Nerval, donnent au champ de la prose une ampleur inédite. Issus de la pratique du feuilleton, libres de toute détermination générique, ils glissent, sans solution de continuité, de la promenade excentrique à la divagation hallucinée, de l'ironie à la mélancolie, de la fantaisie à l'aveu autobiographique, de la simple notation journalistique à l'engagement le plus entier de l'écrivain dans son livre. Chemin faisant, l'oeuvre de Nerval, longtemps tenue pour marginale, se révèle, dans sa singularité aérienne, comme l'un des centres « névralgiques » de la littérature du XIX? siècle.
-
Les nuits d'octobre
Gérard de Nerval
- Éditions Allia
- La Tres Petite Collection
- 8 Avril 2010
- 9782844853479
Composées de vingt-six sections brèves, comme autant de rencontres impromptues provoquées par les lois du hasard, Les Nuits d'octobre s'inscrivent dans la lignée des écrits que Gérard de Nerval consacre à la capitale parisienne. La ville et son décor deviennent la matière même de sa langue, dans laquelle l'onirique et un quotidien teinté d'angoisse se mêlent au cours de promenades hallucinées. Le récit de ces nuits passées à déambuler jusqu'à se perdre dans le quartier des Halles compte parmi les plus belles pages que le poète consacre à Paris, à ses rues et ses cafés. C'est d'ailleurs au détour de la rue de la Vieille Lanterne que Nerval touchera au crépuscule de sa vie en choisissant de mettre fin à ses jours pour rejoindre le silence. La magie de ses pages sera par la suite célébrée par les surréalistes. André Breton en fera même une source d'inspiration pour ses propres errances. Une pensée de la ville comme espace de la dérive dont la poésie surpasse en images évocatrices les grands récits de l'errance du XXe siècle.
-
Les filles du feu ; les chimères et autres textes
Gérard de Nerval
- LE LIVRE DE POCHE
- Le Livre De Poche
- 27 Janvier 1999
- 9782253096320
Collection « Classiques » dirigée par Michel Zink et Michel Jarrety Nerval Les Filles du Feu / Les Chimères et autres textes « Même en dehors de Sylvie, il y a chez Nerval une infusion omniprésente du souvenir, une chanson du temps passé qui s'envole et qui se dévide à partir des rappels même les plus ténus de naguère comme de jadis, et que je ne vois à aucun autre écrivain. Ce n'est pas une résurrection quasi hallucinatoire du passé, comme il arrive aux meilleurs moments de Proust, tout proches parfois de l'illusion de la fausse reconnaissance, c'est plutôt, évoqué dans sa prose par quelque sortilège, le contact d'aveugle qu'on éprouve en retrou-vant la maison et le jardin de son enfance. Comme si ce monde révolu était le seul endroit où, instinctivement, infailliblement Nerval s'y retrouve, et nous en convainc immédiatement. » Julien Gracq.
Un tel monde révolu est ce qui définit au plus près les oeuvres ici réunies où se retrouvent à la fois le « rêveur en prose » et le poète des Odelettes et des Chimères. Les Petits châteaux de Bohême recomposent les âges de Nerval ; les Promenades et Souvenirs ne séparent pas le passé des lieux que l'écrivain traversa. Quant aux Filles du Feu, c'est sous le titre Amours perdues qu'il songea un moment à les publier. Comme souvent chez Nerval, ces différentes oeuvres ne cessent pas d'être une quête.
Présentation et notes par Michel Brix.
Ce volume contient :
Petits châteaux de Bohême - Les Filles du Feu : Angélique / Sylvie / Jemmy Octavie / Isis / Corilla / Emilie - Les Chimères - Promenades et Souvenirs.
-
Oeuvres complètes Tome 1
Gérard de Nerval
- Gallimard
- Bibliotheque De La Pleiade
- 12 Septembre 1989
- 9782070110674
Voici le premier tome de l'édition entièrement nouvelle des Oeuvres complètes de Nerval. Ce tome était depuis longtemps attendu puisque le tome II a paru en 1984. C'était aussi le plus difficile à organiser, en raison de la médiocrité des travaux antérieurs, de la difficulté à accéder à plusieurs manuscrits et de l'extraordinaire prolifération des articles auxquels Gérard a donné beaucoup de son temps et de son talent. Il n'a pas fallu moins d'une équipe pour le mener à bien. L'édition suit l'ordre chronologique, seule présentation
capable de faire saisir l'étonnante trajectoire qui, en un quart de siècle, transforma le jeune Labrunie ou M. Gérard en Gérard de Nerval, pseudonyme définitif qui n'apparaît qu'en 1836. Durant les dernières années de la Restauration, disciple de Boileau et de Voltaire, il s'enrôle
parmi les libéraux qui font la guerre aux ultras et témoigne alors d'une fécondité qui se traduit par des centaines de vers dont la plupart étaient restés inédits. En 1830, il se convertit au romantisme, qu'exprimeront les Odelettes, un romantisme discret par rapport à celui qu'arboraient ses amis du Petit Cénacle (même s'il a participé à la bataille d'Hernani) et il proteste contre la confiscation de la révolution de Juillet par la bourgeoisie. Mais il s'accommodera assez bien du régime de Louis-Philippe, collaborant à des
journaux gouvernementaux, La Charte de 1830 et Le Messager, avant de devenir l'un des chroniqueurs dramatiques de La Presse. Passés au crible de la rigueur, et tous recueillis à leur date, les articles de Gérard montrent son
très vif intérêt pour la scène : lors même que les pièces dont il doit rendre compte sont médiocres, il sait en donner des résumés intéressants, et formuler des appréciations qui constituent ces nombreuses pages en une histoire de l'art dramatique dans laquelle ne sont oubliés ni Shakespeare ni Sophocle. Parallèlement à ce travail de grand journaliste, où apparaissent les sources majeures des oeuvres de la fin, Nerval esquisse des nouvelles et, loin d'oublier la poésie, crée six sonnets qui, douze ans avant Les Chimères, sont de purs diamants. En 1841, le long apprentissage est terminé. Les éléments des grandes oeuvres de 1850-1855 sont prêts. Mais Nerval ne se risque pas à donner forme à ces oeuvres ; il préfère encore l'esquisse à l'achèvement. Il sait que son heure viendra. Tout ce qui prépare le Voyage en Orient, Les Filles du Feu, Aurélia est ici en devenir. -
Lénore et autres poésies allemandes
Gérard de Nerval
- Gallimard
- Poesie Gallimard
- 24 Novembre 2005
- 9782070314775
On sait aujourd'hui que la composition des premiers sonnets des Chimères suivit de près l'ensemble des versions de «poésies allemandes» que Nerval avait réalisées. Loin de constituer une occupation annexe ou d'être un simple exercice, «la traduction fut pour lui, selon Gérard Macé, une expression à mots couverts, qui lui a permis de donner libre cours à ses fantasmes et ses hantises, sans avoir à les déclarer en son nom propre, et l'on peut penser que les"poésies allemandes" ont été bienfaisantes pour Nerval : du point de vue mental, ce ne fut que provisoire, et peut-être incertain, mais du point de vue poétique ce fut déterminant. Grâce à Goethe, Schiller, Klopstock, Uhland, Bürger et Heine, Nerval a pu tourner le dos à la versification machinale et stérile à laquelle il s'adonna dans ses "vers de jeune homme", pour reconnaître ce qui au fond n'appartenait qu'à lui, puis nous donner des vers dont le charme est si troublant qu'il ne doit plus rien au métier.» Avec ce recueil publié après celui des Chimères, c'est tout un jeu de correspondances, pareil à un jeu de miroirs, qui se révèle ; c'est aussi un fascinant processus de création qui vient au jour.
-
Bon, le Maugraby ne l'a jamais été, pas même enfant. Fils d'un sortilège et fidèle serviteur de Zatanai, ce magicien sadique et fascinant opère sous de fausses apparences, prêt à semer la souffrance partout où il passe. Son objectif ? Ensorceler le plus de princes et de princesses possible afin d'en faire des esclaves et descendants, et soumettre la planète. S'il a mis à genoux, l'un après l'autre, divers royaumes, son règne de terreur va lui aussi tôt ou tard à vaciller...
Publiées en 1789, les histoires du Magicien Maugraby s'inscrivent dans le prolongement des Mille et Une Nuits. Cazotte a su inventer une Shéhérazade à la voix rauque, chantre et incarnation d'un dix-huitième siècle inquiet. Cette édition est assortie d'illustrations inédites de Prisca Milanese. -
Oeuvres complètes Tome 2
Gérard de Nerval
- Gallimard
- Bibliotheque De La Pleiade
- 22 Mars 1984
- 9782070110292
Cette nouvelle édition de Gérard de Nerval réunit ses Oeuvres complètes. Elle se compose de trois volumes dont les textes sont distribués chronologiquement, depuis les premiers essais poétiques qui virent le jour sous la Restauration jusqu'à Aurélia que sa mort laissait inachevé. Le premier volume à paraître est le tome II, qui recueille les écrits des années 1850-1852, où commence à se dessiner l'image du dernier Nerval. Il contient Les Faux Saulniers, étonnant récit publié en feuilleton et qui n'a pas été édité depuis plus d'un siècle. Puis, le Voyage en Orient, admirable massif central de ce volume, avec ses aspects graves et souriants, et sa première assise, le Carnet du Caire, dont les notes souvent énigmatiques ont été mises à la question. Enfin, Les Illuminés, portraits d'originaux avec qui Nerval se sentait des affinités. Les textes littéraires sont suivis des articles écrits par Nerval et de sa correspondance pendant les mêmes années 1850-1852.
-
Oeuvres complètes Tome 3
Gérard de Nerval
- Gallimard
- Bibliotheque De La Pleiade
- 14 Avril 1993
- 9782070112623
«Le cercle se rétrécit de plus en plus, se rapprochant peu à peu du foyer». Le cercle dit l'enfermement, mais aussi la concentration. Dans ce tome III, qui couvre les trente derniers mois de l'existence de l'écrivain, Nerval en a fini avec le journalisme et cette bonne conscience que procurent la tâche accomplie et les feuillets publiés. Il est prêt pour le plus périlleux des voyages : celui qui mène aux profondeurs du moi, aux abîmes de l'âme. Malgré de longs séjours dans la clinique du Docteur Blanche, malgré les crises et les accès de folie de plus en plus nombreux, il écrit ses plus grands textes. Poésies, nouvelles, récits de voyages rassemblés dans ce volume témoignent de son énergie et de son étonnante créativité. L'hiver 1855 verra Nerval, sans domicile fixe, errer dans Paris. Le 25 janvier, dans un état misérable et par un froid glacial, il se fait arrêter pour vagabondage. Du même jour date sa dernière lettre à sa tante Labrunie : «Ma bonne et chère tante [...] Quand j'aurai triomphé de tout, tu auras ta place dans mon Olympe. Ne m'attends pas ce soir, car la nuit sera noire et blanche.» Le 26 janvier, au matin, Gérard de Nerval est trouvé pendu, rue de la Vieille-Lanterne.
-
Sylvie : suivi des Chimères et d'Odelettes
Gérard de Nerval
- J'ai Lu
- Librio
- 1 Décembre 2005
- 9782290352021
«Plongé dans une demi-somnolence, toute ma jeunesse repassait en mes souvenirs. Cet état, où l'esprit résiste encore aux bizarres combinaisons du songe, permet souvent de voir se presser en quelques minutes les tableaux les plus saillants d'une longue période de vie.»
En souvenir ou en rêve, Gérard de Nerval nous conduit sur les routes de ses amours d'enfance, dans la campagne du Valois.
Sylvie, la douce amie d'enfance, et Aurélia, la sainte, reine inaccessible, sont les deux figures féminines qui l'inspireront et le pousseront à mêler amour vécu et amour rêvé jusqu'à la folie.
Dans ce recueil figurent également Les chimères et Odelettes.
-
Aurélia ; Illuminés ; Pandora
Gérard de Nerval
- LE LIVRE DE POCHE
- Classiques De Poche
- 27 Janvier 1999
- 9782253096313
Tous trois parus dans les dernières années de Nerval, Les Illuminés, Pandora et Aurélia trouvent leur cohérence dans le thème de la folie. Ils l'abordent pourtant de façon très différente car si Les Illuminés rappelle combien raison et déraison se trouvent mêlées chez des personnages du passé en qui l'écrivain, pour une part, se reconnaît, dans Pandora et Aurélia, ces récits d'amours torturantes où se mêlent le rêve et la vie, il écrit la folie afin de s'en préserver. " Tout est fini, tout est passé ! C'est moi maintenant qui dois mourir et mourir sans espoir. " La descente aux enfers appelle pourtant la remontée vers la lumière. C'est au drame de Nerval que ces oeuves sont arrachées.
-
Sa folie n'était jusque-là qu'une espèce de logique ; il n'y avait eu d'aberration que dans ses imprudences. Mais s'il ne fut cité devant le tribunal qu'un visionnaire nommé Raoul Spifame, le Spifame qui sortit de l'audience était un véritable fou, un des plus élastiques cerveaux que réclamassent les cabanons de l'hôpital...
-
Le harem ; histoire du calife Hakem
Gérard de Nerval
- Folio
- Folio 2 Euros
- 3 Septembre 2015
- 9782070465934
«Les contes joyeux narrés le soir dans les cafés roulent souvent sur des aventures d'amants qui se déguisent en femmes pour pénétrer dans un harem.» Mais que s'y passe-t-il vraiment ? Lors de son séjour égyptien, Nerval sera initié à ce troublant mystère, et à bien d'autres facettes dépaysantes de la vie au Caire... Plus tard, au Liban, il entendra l'histoire du légendaire calife Hakem qui, sous l'effet du hachisch, se prit pour un dieu vivant, défendit les plus démunis et disparut dans d'étranges circonstances... Du récit de voyage au conte oriental, une découverte troublante de l'Orient lointain.
-
Faust de Goethe illustré par Eugène Delacroix
Johann Wolfgang von Goethe
- Diane De Selliers
- La Petite Collection
- 17 Mars 2011
- 9782903656805
Cet ouvrage révèle, de la façon la plus passionnante et la plus exhaustive, les liens extrêmement romantiques d'un peintre et d'un mythe, d'un mythe et d'une oeuvre, d'une oeuvre et d'une époque : Faust, Goethe, Delacroix et le XIXe siècle.
Faust accompagna Delacroix à travers toute son oeuvre. Tout commence en 1829 lorsque le peintre, âgé de 28 ans, accepte la proposition de l'éditeur Charles Motte « de lui sacrifier quelques instants pour arranger une affaire diabolique avec Faust ». Dix-huit lithographies naissent alors pour accompagner le premier Faust dans la traduction d'Albert Stapfer. À la grande déception de Delacroix, elles ne seront pas groupées sous forme d'album mais réparties dans le texte là où l'action l'exige.
Le voeu de Delacroix est aujourd'hui enfin exaucé : ces dix-huit lithographies sont présentées les unes à la suite des autres, reproduites dans leur format original et traitées en deux couleurs - noir et gris - pour rendre très justement les détails et les contrastes. Elles révèlent d'emblée le véritable drame en images construit par Delacroix. L'originalité de son interprétation de l'oeuvre devient saisissante : c'est Méphistophélès le héros et non Faust. Goethe lui-même est conquis : « Monsieur Delacroix a surpassé ma propre vision ». Fasciné par le mythe de Faust, Delacroix s'en est inspiré avec passion.
Cette édition rassemble pour la première fois toutes les oeuvres du peintre sur ce thème : 60 huiles, dessins, croquis, esquisses, aquarelles et premiers états avec des dessins en marge, tout en couleurs, accompagnent l'oeuvre de Goethe. Ils sont placés dans le texte dans un enchaînement d'images puissantes et émouvantes. Enfin, des peintures de l'artiste portant sur les scènes capitales de Faust, Méphistophélès apparaissant à Faust et La Mort de Valentin par exemple, illustrent l'introduction d'Arlette Sérullaz, conservateur général au département des Arts graphiques du musée du Louvre et chargée du musée Delacroix.
Ce texte, aussi somptueux que désespéré, est l'oeuvre maîtresse de toute une vie. Ce monument de la littérature véhicule le seul mythe véritable que l'Allemagne ait produit : Faust et Méphisto qui ne font qu'un, dont une partie voudrait la connaissance et la sagesse, l'autre la négation, le mal et le néant.
-
La correspondance ayant occupe´ toute l'existence de Nerval, elle prend part entière à son oeuvre. Elle est d'autant plus difficile a` se´parer de sa création qu'il n'est gue`re question dans ses lettres d'autre chose que de litte´rature. Témoignage de cette porosité, cette édition nouvelle prend en compte l'apparition depuis la fin du XXe siècle de nouvelles lettres et d'éléments de documentation qui permettent de préciser, voire de rectifier, les hypothèses qui prévalaient antérieurement.
Établie par un spécialiste de l'oeuvre nervalienne, elle a tiré parti de tous les éléments existants et met ainsi pour la première fois à la disposition du lecteur non seulement la totalité des lettres de Nerval aujourd'hui connues mais aussi celles qui lui ont été adressées. -
À l'ensemble incomplet paru sous ce titre le 15 juillet 1848 dans la Revue des Deux Mondes, nous avons joint la traduction de deux autres poèmes de Heine, Déclaration et La Tempête, qui lui appartiennent et furent proposés à tort, après la mort de Nerval, comme les deux parties d'un poème isolé, La Mer, dans le volume consacré à ses traductions de l'allemand par l'éditeur Calmann-Lévy.
« Dans la Nord-Sée (Mer du Nord), écrit Gérard de Nerval en préambule à ses traductions, le poète a peint des marines bien supérieures à celles de Backhuysem, de Van de Velde et de Joseph Vernet ; ses strophes ont la grandeur de l'Océan, et son rythme se balance comme les vagues [...] Shelley et Byron seuls ont possédé à ce degré l'amour et le sentiment de la mer... »
-
« À peine (.) avions-nous achevé de circuler dans Bruxelles,qu'au moment de partir, en plein boulevard anspach, nos quatre pneus éclatèrent à la fois. J'ai tout de même pensé, en dépit de mes remords, que ça avait dû être de rire ».
Mieux qu'une femme, l'automobile avec laquelle Octave Mirbeau parcourt la Belgique, possède «une beauté véritable», de belles lignes courbes et un épiderme exact ! A la fois aquatique et aérienne, sa 628-e8 lui offre le spectacle impressionniste d'un monde qui glisse, fuit, et tournoie. Lancé dans sa course folle, l'écrivain écorche Bruxelles de son humour. très méchant.Entre kaléidoscope et cinématographe, un des premiers road-trips.
-
Sylvie, Aurelia, les chimères
Gérard de Nerval
- Libertalia
- La Petite Littéraire
- 23 Août 2018
- 9782377290390
Ce recueil reprend les textes les plus connus de Nerval, et certaines poésies de jeunesse, rassemblés en un volume unique.
De la révolution de 1830 aux journées de Juin 1848, Nerval traverse la période où les idées qu'on croyait disparues se réveillent et donnent au sentiment poétique l'intensité d'une passion révolutionnaire. L'amitié avec Heinrich Heine, lui-même lié à Marx, montre que la présence d'une pensée radicale vivante fut autre chose pour Nerval qu'une effervescence sans histoire. Le rêve est la vie, et la vie est le rêve.
C'est cette dimension irréductible que met en lumière Louis Janover pour rendre l'oeuvre de Nerval à notre temps : elle porte jusqu'à nous les valeurs critiques opposées à tout ce qui est devenu le compte courant des rapports humains dans notre société.
-
Qu'il suffise, pour présenter Intermezzo et sa traduction, de rappeler que ce poème était pour Nerval l'oeuvre la plus originale de Heine et qu'il ne lui trouvait de comparable que le Cantique des Cantiques. « Son origine hébraïque, écrit-il, lui fait retrouver des accents et des touches dignes de Salomon, le premier écrivain qui ait confondu dans le même lyrisme le sentiment de l'amour et le sentiment de Dieu. C'est la souffrance de l'âme aimant le corps d'un esprit lié à un charmant cadavre ; c'est Cupidon ayant pour Psyché une bourgeoise de Paris ou de Cologne. » Heine, émerveillé, reconnaissait que « sans comprendre beaucoup la langue allemande, Gérard de Nerval devinait mieux le sens d'une poésie écrite en allemand que ceux qui avaient fait de cet idiome l'étude de toute leur vie. »